Poesía para princesas.

Esta poesía es escrita en español e italiano. This poetry is written in English and Spanish.

At this time of the dawn, I imagine you sleeping in your princess room, near the heavenly mirror where God and his angels dwell, and where the blue sky shines. Where the reflection of the sun wakes you every morning, and where no one is as beautiful as you. There, I would like to be the music that your body touches and to be the rain that emanates from the sky. There, I would like to be there, where the flower opens to give life and where it closes so I can end too.

Spanish poetry

A esta de hora de la madrugada, me imagino duermes en tu cuarto de princesa, allí cerca del espejo celestial donde mora Dios y sus ángeles, y en donde resplandece el cielo azul. En donde el reflejo del sol te levanta cada mañana, y en donde no hay nadie tan hermosa como tú. Allí, me encantaría ser la música que toca tu cuerpo entero y ser la lluvia que emana del cielo. Allí, me gustaría estar allí, en donde la flor se abre para dar paso a la vida y en donde esta se cierra para que yo pueda terminar también.

Where the reflection of sun wakes up you every morning, and where there is no one as beautiful as you.

En donde el reflejo del sol te levanta cada mañana, y en donde no hay nadie tan hermosa como tú.

la Poesía didáctica.

rockdomenico View All →

I am a certified teacher + 9 years of experience.
I received a specialized certificate in Spanish language teaching from the Cervantes Institute.
I completed a course about how to teach according to the needs of my students.
I received the Qualified level 5 Certificate in teaching English as a foreign language.
I am also an established art dealer who specializes in art restoration and framing.

3 Comentarios Deja un comentario

Deja un comentario

error: Content is protected !!
A %d blogueros les gusta esto: