Categorías
Poesías

The Beautiful Poetry Called «Imagine»

THE BEAUTIFUL POETRY CALLED «IMAGINE»

The beautiful poetry is written in English and Spanish

I have thought a lot of things about you

Please, don’t ask me anything

Imagine a house of air and lights on the clouds with a single window. 

Imagine the air hands us fruit, wine, nuts on a beautiful morning. 

Imagine me at your feet as the valley stretches before a mountain. 

I have always thought that there isn’t better warrior than a woman set aflame by the fire in her loins.

Imagine water running through your body and everything inside you exploding. 

Imagine the sand, the grapes, nuts, honey, apples. 

Imagine the winds of the desert having sown in you my desire. 

I have sung a song like never before. 

Imagine the silence of a dove diving into your crushing ocean. 

Please, don’t ask me anything. Imagine. Just Imagine.

Versión en español.

He pensado muchas cosas sobre ti.

Por favor, no me preguntes nada.

Imagínate una casa de aire y luces en las nubes con una sola ventana.

Imagínate que el aire nos entrega frutas, vinos, nueces en una hermosa mañana.

Imagíname a tus pies mientras el valle se extiende ante una montaña.

Siempre he pensado que no hay mejor guerrera que una mujer incendiada por el fuego en sus entrañas.

Imagina que el agua corre por tu cuerpo y explota todo lo que hay dentro de ti.

Imagina la arena, las uvas, nueces, miel, manzanas.

Imagina los vientos del desierto sembrando en ti mi deseo.

He cantado una canción como nunca antes.

Imagina el silencio de una paloma sumergiéndose en tu océano aplastante.

Por favor, no me preguntes nada. Imagina. Solo imagina.

If you liked this poetry, please give me a «Like»

If you want to read more poetry, please visit my website

Categorías
Poesías

Poemas de amor para enamorar

These poems (poemas de amor) are written in English and Spanish. Estos poemas están escritos en inglés y español.

Poemas de amor para enamorar 1

I bring the snow, the rain and the seas, and I know the delirium of the plants where I learn the poetry that I write to you. The light shows me the whole spirit. And the tree and the birds repeat the hope and the faith to conquer you.
I like you and the world that accompanies you, I like the freedom of your soul, I like the sea and the fire that gives you away.
Here, I have come to wait for the flowers and fish to explode next to you, the woman who waited for me without knowing it.

Spanish poetry

Trajino la nieve, la lluvia y los mares, y conozco el delirio de las plantas donde aprendo las poesías que te escribo. La luz me muestra el espíritu entero. Y el árbol y las aves me repiten la esperanza y la fe de conquistarte.
a mí me gusta tú y me gusta el mundo que te acompaña, a mí me gusta la libertad de tu alma, me gustan el mar y el fuego que te delata.
Aquí he llegado a esperar que estallen las flores y los peces al lado tuyo, la mujer que me esperó sin que lo supiera.

Poemas de amor para enamorar 2

por W. B. Yeats.

HAD I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Spanish version

Si tuviera las telas bordadas del cielo,
tejidas con luz dorada y plateada,
las telas azules, opacas y oscuras
de la noche, la luz y la penumbra,
extendería estas telas bajo tus pies:
pero yo, al ser pobre, solo tengo mis sueños.
He extendido mis sueños bajo tus pies.
Pisa suavemente, ya que caminas sobre mis sueños.

¡Espero les guste! 😊 Por favor, te invito a que me des un «Like» y a que te suscribas a mi blog. ¡Los amo!❤😍

Si te gusta esta poesía, por favor regalame un «Like».

If you liked this poetry, please give me a like.

I hope you like them! Please,Don’t forget to give me a «Like» ☺❤ I love you! 😍 Subscribe to my blog.👍

Categorías
Poesías

POESIA EROTICA en inglés y español.

Poesia erotica (poesía erótica) is written in English and Spanish

Reason and passion are the rudders of our navigating soul, but if they are broken, we will remain immobile in an immense sea.

If we are guided by reason, it is a limiting force. If we are led by passion, it is a flame that bursts and consumes itself. For this reason, let your soul arouse with passion, so you can shout out in exquisite agony. Let me be the peacemaker for your excited soul, let me be the lover of all your elements: soul, passion and understanding. Let me shake the forest from your body, and, when the storm turns on you, I will proclaim you Queen of heaven.

Poesia erotica Spanish version.

La razón y la pasión son los timones de nuestras almas navegantes, por eso si la vela y el timón se rompen quedarán inmóviles en la inmensidad del mar.

Si la razón gobierna sola, es una fuerza que limita, y la pasión desbordada es una llama que arde hasta su propia destrucción. Por eso deja que tu alma se exalte hasta la altura de la pasión, para que puedas gemir y cantar. Deja que yo sea el pacificador de tu alma excitada; deja que yo sea el amante de todos tus elementos: alma, pasión y compresión; y cuando la tormenta te despierte, deja que yo sacuda el bosque de tu cuerpo y te proclame REINA con la autoridad del cielo.

poesia erotica

I will proclain you QUEEN of heaven.

Y te proclame REINA con la autoridad del cielo.

If you would like to receive the updates on my blog, please subscribe to my mailing list.